facebook tracking

フリーランス翻訳/通訳 スニーカーズエンスタッフ東京店 / Freelance Translator English - Japanese, Tokyo-based, 20h per week

Scroll to content

Sneakersnstuff (スニーカーズエンスタッフ)略してSNSは、エリック·ファーガリンドとペーター·ヨンソンによって1999年に成立された世界規模のリテーラーブランドです。1999年3月26日に初の店舗をストックホルムにオープンしたのち2000年5月にはウェブサイトwww.sneakersnstuff.comをオープンしました。

現在スニーカーズエンスタッフはストックホルムの他、ロンドン、ベルリン、パリ、ニューヨークそしてロサンゼルスと6カ国に店舗を展開しております。

 

この度2019年末に東京、渋谷にスニーカーズエンスタッフアジア初の店舗がオープン致します。あなたも是非この機会にスニーカーズエンスタッフのメンバーとして働きませんか?

只今スニーカーズエンスタッフは東京を拠点にしたフリーランスの通訳を募集しております。勤務時間、約20時間/週のポジションとなります。このポジションでは、ウェブ、プレス、ソーシャルメディア上の商品詳細、コンテンツ、プレスリリースの内容などを英語から日本語に翻訳してもらいます。

 

必須条件: 日本語がネイティブ、および英語のレベルがビジネスレベル以上であること。 その他言語を使用できる方歓迎。

 

応募条件/必須スキル

·日本語がネイティブ、および英語のレベルがビジネスレベル以上

·翻訳/通訳経験者

·在宅勤務可能

·細かい所まで気が行き届き、手を抜かない

·語学と通訳に情熱を感じる

·コンテンツマネージメントシステム(CMS)の基礎知識がある

·スニーカーまたはファッションへの興味がある

 

業務内容 

·ウェブ、プレス、ソーシャルメディアなどの英語の内容を正確な日本語へ翻訳

·コンテンツを翻訳し、CMSへ反映

·月一度程度のミーティングでの共有、および通訳アシスト

·プロジェクトのニーズに応じた特別な対応

 

待遇

·東京ベースのチームだけではなくグローバルなチームとのチームワーク

·柔軟性のある仕事環境

·ワークライフバランスを重視したフレックス制度

 

Freelance Translator English - Japanese, Tokyo-based, 20h per week

 

Sneakersnstuff - or SNS for short - is a global retail experience founded in 1999 by Erik Fagerlind and Peter Jansson.  Sneakersnstuff first opened its doors on March 26th, 1999 in Stockholm with the launch of the website, www.sneakersnstuff.com launching in May 2000. Two decades later, Sneakersnstuff is located in Stockholm, London, Berlin, Paris, New York City, and Los Angeles. We are also opening a new store in Tokyo in fall 2019.

 

We’re now looking for a home-office Tokyo-based Freelance Translator who writes qualitative English to Japanese translations for website, press & social media. The working hours for this role are max. 20 hours per week.

 

PLEASE NOTE: JAPANESE native speaker ONLY, fluency in English is mandatory (other languages are a plus)

 

The role will consist of providing translations from English to Japanese of our product descriptions, content, press releases, and populate our Content Management Systems independently.

 

Profile:

  • Fluency in both Japanese and English
  • Experience in translating
  • Independently work from home with your own computer
  • Very organized, and detail oriented
  • Passion for translations and languages
  • Basic knowledge of content management systems desirable
  • Personal interest in sneakers and fashion

  

Responsibilities (not exhaustive)

  • Write qualitative English to Japanese translations for website, press & social media
  • Populate CMS independently with translations
  • Support headquarter in translation matters
  • Assist in monthly roundups
  • Ad hoc responsibilities according to project needs

 

What we offer

  • A great team in Tokyo as well as around the world
  • An open corporate culture
  • Flexible working hours for a great work-life balance
  •  Short communication paths

 

Apply for this job

Or, know someone who would be a perfect fit? Let them know!

Already working at Sneakersnstuff?

Let’s recruit together and find your next colleague.

Teamtailor

Applicant tracking system by Teamtailor